TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı la internacia reto de tradukistoj por la lingva diverso

 03/12/2020 Tlaxcala, la internacia reto de tradukistoj por la lingva diverso Manifesto de Tlaxcala  
Esperanto  
 Ĉefpaĝo 
PLEJ NOVAJ ARTIKOLOJ EN ESPERANTO
03/05/2016  -  UNIVERSALAJ TEMOJ
Originalo: Français
Tradukita al la lingvo English  Español  Italiano  Português/Galego  Русский  Esperanto 
INTERNACIA VOKO DE #NUITDEBOUT POR UNUIĜI EN PARIZO LA 7AN KAJ LA 8AN DE MAJO POR #NUITDEBOUTPARTOUT LA 15AN DE MAJO

Global NuitDebout

#46mars (15an de Aprilo), du semajnoj post la granda mobilizado de la 31an de Marto en Parizo, la movado Nuit Debout senhalte entendiĝas. En multaj francaj kaj fremdaj urboj naskiĝas aliaj Nuits Debouts (Starante Noktoj) kaj raportas komunajn esperojn ...



01/05/2016  -  UNIVERSALAJ TEMOJ
Originalo: Français
Tradukita al la lingvo English  Español  Deutsch  Italiano  عربي  Português/Galego  Русский  Esperanto 
“Ni nin engaĝas por konstruo de vasta movado popola, konscia, kritika kai mobilizita”: Jérôme Duval, de CADTM

Milena Rampoldi ميلينا رامبولدي میلنا رامپلدی Милена Рампольди

Jérôme Duval estas aganto de CADTM (france: Comité pour l’Annulation de la Dette du Tiers Monde, Komitato por la Nuligo de la Ŝuldo de la Tria Mondo), fondita en 1990 en Lieĝo kaj nun fariĝinta internacia reto. CADTM partoprenis ...



24/01/2016  -  KULTURO KAJ KOMUNIKADO
Originalo: Italiano
Tradukita al la lingvo Français  Ελληνικά  Español  Esperanto 
Silentigataj kaj ĉantaĝataj: ni ree prenu la tamburojn

Dario Fo Ντάριο Φο

Ni envicigu la aferojn: la delega leĝo pri telefonaj subaŭskultadoj, la reformo de la Senato, la intervenoj sur la Ŝtatan Radioentreprenon, artikolo 18 forviŝita el la Leĝo pri la Laboro… Ĉiuj aferoj kiuj, se okazintaj antaŭ dek kvin jaroj ...



24/01/2016  -  ĈEFARTIKOLOJ KAJ OPINIOJ
Originalo: English
Tradukita al la lingvo Русский  Français  Italiano  Deutsch  Español  فارسی  Esperanto 
Tlaxcala : "Lingvoj devus esti pontoj, ne muroj"

Fact. International

Intervjuo kun Fausto Giudice, unu el la kunordigantoj de Tlaxcala, la internacia reto de tradukistoj por la lingva diverseco Ĉu vi povas diri al niaj legantoj pri la laboro de via retejo? Por kio ĝi kreiĝis? Kion signifas ĝia nomo? Tlaxcala estas ...



23/07/2015  -  ĈEFARTIKOLOJ KAJ OPINIOJ
Originalo: Français
Tradukita al la lingvo Español  Italiano  Ελληνικά  Esperanto  Deutsch  Português/Galego  English  Türkçe  فارسی  Tamazight   عربي  Català 
Adiaŭ Manuel

Fausto Giudice Фаусто Джудиче فاوستو جيوديشي

  Manuel Talens mortis la mardon, 21an de julio en Valencio post longa malsano. Perdante lin ni perdas fraton, amikon, kompanon. Ni delonge sciis ke li estas senanstataŭa, de kiam lia malsano distigis lin de ni. Lia malapero lasas grandan vakuon. ...



16/07/2014  -  ĈEFARTIKOLOJ KAJ OPINIOJ
Originalo: Español
Tradukita al la lingvo Esperanto  Français  Svenska/Dansk/Norsk 
Gazao

Eduardo Galeano

Por pravigi sin, ŝtata terorismo fabrikas teroristojn: semas malamon rikoltas alibiojn. Ĉio indikas ke tiu ĉi masakro de Gazao, kiu laŭ siaj plenumantoj celas fini kun teroristoj, sukcesos multipliki ilin. Ekde 1948, palestinanoj vivas kondamnitaj ...



GALERIO
GALERIO


PLEJ NOVE PUBLIKIGITAJ ARTIKOLOJ
02/12/2020  -  AFRIKO
Originalo: English
Tradukita al la lingvo Français  Español  Deutsch 
Egypt 2020: Happy ride into the abyss

- Hipatia Urabi هيباتي عرابي

The 2020 parliamentary elections in Egypt will be completed soon. For weeks now, even in the smallest ...



01/12/2020  -  BILDOJ KAJ SONO
Originalo: Français
SIDA : Cérémonie contre l'oubli du 1er décembre 2020

- Various Authors - Autores varios - Auteurs divers- AAVV-d.a.

Première cérémonie virtuelle du Patchwork des Noms. Un moment de recueillement ...



01/12/2020  -  BILDOJ KAJ SONO
Originalo: Français
SIDA : On ne reculera pas

- Giovanna Rincón

Aujourd’hui, de nombreuses lois ou textes réglementaires vont à l’encontre ...



01/12/2020  -  EŬROPO
Originalo: فارسی
زنان و انقلاب اکتبر ۱۹۱۷

- N. Nourizadeh ن. نوری زاده

  مشارکت زنان در انقلاب اکتبر ۱۹۱۷ مشروط به شرایط و ...



30/11/2020  -  AFRIKO
Originalo: Español
Sáhara Occidental: Suplemento especial de Resumen Latinoamericano de solidaridad con el Frente Polisario que está luchando por la independencia

- Various Authors - Autores varios - Auteurs divers- AAVV-d.a.

El pueblo saharaui está en guerra contra Marruecos, el invasor de sus tierras. Los hombres y ...



Plej novaj tradukoj en ĉiuj lingvoj
02/12/2020  -  AFRIKO
Originalo: English
Tradukita al la lingvo Français  Español  Deutsch 
Ägypten 2020: fröhlich in den Abgrund - Hipatia Urabi هيباتي عرابي
Bald werden die 2020 Parlamentswahlen in Ägypten abgeschlossen. Seit Wochen sind wieder – auch im kleinsten Dorf – die Straßen und Plätze mit den lächelnden gephotoshopten Portraits derselben Leute, wie jedes Mal, und ...



02/12/2020  -  AFRIKO
Originalo: English
Tradukita al la lingvo Français  Español  Deutsch 
Egipto 2020: alegremente al abismo - Hipatia Urabi هيباتي عرابي
Las elecciones parlamentarias de 2020 en Egipto pronto concluirán. Desde hace semanas -incluso en el pueblo más pequeño- las calles y plazas han vuelto a ser las mismas, con retratos sonrientes hechos con Photoshop de la misma gente, ...



02/12/2020  -  AFRIKO
Originalo: English
Tradukita al la lingvo Français  Español  Deutsch 
Égypte 2020 : une course joyeuse vers l'abîme - Hipatia Urabi هيباتي عرابي
Les élections législatives de 2020 en Égypte seront bientôt achevées. Depuis des semaines, jusque dans le plus petit village, les rues et les places sont tapissées de portraits souriants des mêmes personnes, ...



30/11/2020  -  KULTURO KAJ KOMUNIKADO
Originalo: English
Tradukita al la lingvo فارسی 
صداهای یک قتل عام
پیش گفتار
- Angela Davis آنجلا دیویس
"صدای قتل عام" گزارش مشروحی است به قلم پژوهشگر تاریخ نگار، ناصر مهاجر، از اعدام های سال ۱۳۶۷ در زندان های جمهوری اسلامی ایران که بی سرو ...



30/11/2020  -  UMMO
Originalo: Deutsch
Tradukita al la lingvo فارسی 
جهادگرایی و کشتن شهروندان - Hamid Beheschti حميد بهشتي
موضوع تروریسم اسلامی، تا جائیکه بزرگسالان در میان ما بخاطر دارند، پیش از آنکه آمریکا به عراق و افغانستان حمله کند و فرانسه به لیبی و مالی تجاوز ...



Tous les articles du  03/12/2020
 Ĉi traduko estas libere reproduktebla, kondiĉe ke oni respektu ĝian integrecon kaj ke oni menciu la aŭtoron, la tradukintojn kaj la fonton