TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı la internacia reto de tradukistoj por la lingva diverso

 22/05/2013 Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity Tlaxcala's Manifesto  
English  
 Benghazi 
Benghazi
02/11/2012
Original : Who Lost the World? The Curious Case of How Libya Became an Election Issue
Quem perdeu o mundo? O estranho caso de como a Líbia virou questão eleitoral nos EUA - Ira Chernus
Quem perdeu a Líbia? De fato, quem perdeu todo o Oriente Médio? Eis duas perguntas candentes que estão por trás da sequência infindável de manchetes sobre o "Benghazi-gate"[1]. Mas a pergunta que todos ...



02/11/2012
Translations available: Português 
Who Lost the World? The Curious Case of How Libya Became an Election Issue - Ira Chernus
Who lost Libya? Indeed, who lost the entire Middle East? Those are the questions lurking behind the endless stream of headlines about “Benghazi-gate.” Here’s the question we should really ask, though: How did a tragic but isolated ...



25/08/2011
Original : من أفغانستان إلى بنغازي: رحلة مقاتل ليبي سابق
De l'Afghanistan à Benghazi : le voyage d'un ancien radical libyen - Asmaa Elourfi أسماء العرفي
 Il a combattu en Afghanistan et a été emprisonné comme suspect terroriste. De retour à Benghazi, Abdul Hakim Elhssadi, un ancien membre du GICL espère la paix. ...



25/08/2011
Original : من أفغانستان إلى بنغازي: رحلة مقاتل ليبي سابق
Von Afghanistan nach Benghazi: Die Reise eines ehemaligen libyschen Radikalen - Asmaa Elourfi أسماء العرفي
Er kämpfte in Afghanistan und verbrachte einige Zeit wegen Terrorismusverdachts im Gefängnis. Wieder zurück in Benghazi wartet ex-LIFG-Mitglied Abdul Hakim Elhssadi auf Frieden. Warnung: Dieses ...



25/08/2011
Original : من أفغانستان إلى بنغازي: رحلة مقاتل ليبي سابق
From Afghanistan to Benghazi: the journey of a former Libyan radical - Asmaa Elourfi أسماء العرفي
He fought in Afghanistan and spent time in prison as a suspected terrorist. Back in Benghazi, ex-LIFG member Abdul Hakim Elhssadi is waiting for peace. Warning: This interview was published by the magharebia. ...



01/08/2011
Translations available: Deutsch 
Libya War Lies Worse Than Iraq - Thomas C. Mountain
  The lies used to justify the NATO war against Libya have surpassed those created to justify the invasion of Iraq. Amnesty International and Human Rights Watch both had honest observers on the ground for months following the rebellion in eastern ...



02/07/2011
Translations available: English  Deutsch 
Des experts dénoncent la gestion du dossier libyen et les courants islamistes du CNT - Radio France Internationale
Les insurgés libyens et leur représentation politique, le Conseil national de transition (CNT) sont-ils démocrates ? Des experts français se sont rendus en visite privée à Tripoli et Benghazi pour évaluer ...



25/06/2011
Translations available: Deutsch 
In a pure coincidence, Gaddafi impeded U.S. oil interests before the war - Glenn Greenwald
When the war in Libya began, the U.S. government convinced a large number of war supporters that we were there to achieve the very limited goal of creating a no-fly zone in Benghazi to protect civilians from air attacks, while President Obama specifically ...



13/06/2011
Translations available: Deutsch 
On the ground in Libya: ‘NATO is destroying our country’ - Joanna Moriarty
We have so much documentation that it make your head spin. We spoke with 250 rebels who were released by the Tribal Leaders with the blessings of Ghadafi, the stories they tell of the atrocities that they did are horrifying we have them on tape. We also ...



12/06/2011
Translations available: Deutsch 
Going Rogue: NATO War Crimes in Libya - Susan Lindauer
It’s a story CNN won’t report. Late at night there’s a pounding on the door in Misurata. Armed soldiers force young Libyan women out of their beds at gun-point. Hustling the women and teenagers into trucks, the soldiers rush the women ...



1 2 3   >     >>|  
 All Tlaxcala pages are protected under Copyleft.