TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı la internacia reto de tradukistoj por la lingva diverso

 18/10/2017 Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity Tlaxcala's Manifesto  
English  
 IMAGE AND SOUND 
IMAGE AND SOUND / دهمین گُردانِ زمینیِ ما
Date of publication at Tlaxcala: 09/05/2016
Original: Десятый наш десантный батальон
День Победы

Translations available: Español  English  Français 

روز پیروزی
دهمین گُردانِ زمینیِ ما

A' Studio А’Студио
Bulat Okudjava Булат Окуджава ბულატ ოკუჯავა (1924-1997) بولاط أوكوجاوا


Translated by  Hassan Shams حسن شمس

 

این جا ،

پرنده گان نمی خوانند

درختان نمی بالند

تنها مائیم ،

شانه به شانه کاشته می شویم

درین زمین .

 زمین می سوزد و می چرخد

دودی ، میهنِ مان را پوشانده

راهی جز پیروزی نمانده است .

پیروزی برایِ همه

به هربهائی 

 به انتظارِ ما آتشِ مرگ باری است

چه ناتوان است ، اما

رهاکنید تردید ها را.....!

به تنهائی فرومی ریزد در شب ، دهمین گُردانِ زمینیِ ما .

 به پایان نرسیده جنگ

فرمانِ دیگری می رسد

به جُستجویِ ما سرگردان است نامه رسان  .

 اُوج می گیرد شفقی سُرخ

مسلسل ها ، بی وقفه به آتش

راهی جز پیروزی نمانده است .

پیروزی برایِ همه

به هر بهائی

 به انتظارِ ما آتشِ مرگ باری است

چه ناتوان است ، اما

رهاکنید تردیدها را.....!

به تنهائی فرومی ریزد درشب ، دهمین گُردانِ زمینیِ ما .

از کورسک تا اُری اُل

ما را تا دروازۀ دشمن کشانده است ، جنگ

آری ، این چنین است.....ای برادر....!

 روزگاری به یاد می آوریم ، همۀ این ها را 

و باورمان نمی شود.

اینک ما ، نیازی جز پیروزی نداریم .

پیروزی برایِ همه

به هربهائی

به انتظار ما آتشِ مرگ باری است

چه ناتوان است ، اما

رهاکنید تردیدها را.....!

به تنهائی فرومی ریزد در شب ، دهمین گُردانِ زمینیِ ما .

 

   





Courtesy of A ` Studio
Source: http://www.youtube.com/watch?v=oQyH1k3n3To
Publication date of original article: 16/05/2010
URL of this page : http://www.tlaxcala-int.org/article.asp?reference=9640

 

Tags: روسیهااروپاجنگبولاط أوكوجاوا
 

 
Print this page
Print this page
Send this page
Send this page


 All Tlaxcala pages are protected under Copyleft.