TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı la internacia reto de tradukistoj por la lingva diverso

 22/05/2013 Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity Tlaxcala's Manifesto  
English  
 IMAGE AND SOUND 
IMAGE AND SOUND / Der Jazz-Musiker Gilad Atzmon
Date of publication at Tlaxcala: 28/01/2011
Translations available: Français  Español  English  Türkçe  Esperanto 

Das Interview mit Gilad Atzmon (Arte.tv, Januar 2011)
Der Jazz-Musiker Gilad Atzmon

arte.tv

 

In seinen Romanen "Anleitung für Zweifelnde" und "My one and only love", als aktiver Internet-Blogger und auch als politischer Kommentator scheut der Jazzmusiker Gilad Atzmon weder bissige Satire noch harsche Provokationen und drastische Vergleiche um sein Herkunftsland Israel als rassistischen Apartheidstaat zu brandmarken und zum grundsätzlichen Umdenken herauszufordern.

Atzmon, der Israel nach seinem Militärdienst vor über zehn Jahren aus Protest verließ und seitdem in London lebt, fordert nicht weniger als eine historische Revision seines Gründungsmythos! Sein Motiv: "Ein Ende der Apartheid!", sein Ziel: "Ein freies Palästina, in dem die Ideologie des Zionismus überwunden ist, und Juden und Araber gleichberechtigt leben." Damit sitzt der Künstler Gilad Atzmon nicht nur zwischen allen Stühlen im polarisierten Diskurs, sondern hat es auch auf diverse schwarze Listen geschafft, die über echte und vermeintliche Anti-Semiten kursieren.

Umso erstaunlicher, dass der Saxophon und Klarinette spielende Musiker und Komponist in seiner Kunst so viel Schönheit gefunden hat. Gerade hat er zwei neue Jazz-Alben herausgebracht! Mit grandioser Verve werden Parker und Coltrane mit arabischer und spanischer Folklore und lateinamerikanischem Tango vermischt, multiple Gegensätze zum einem einzigartig schönen und originellen Vielklang gebracht.





The Orient House Ensemble: Eddi Hick, Yaron Stavi, Frank Harrison und Gilad Atzmon


FOR THE GHOSTS WITHIN, Robert Wyatt, Atzmon, Stephen (Domino Recordings)
 



THE TIDE HAS CHANGED, Gilad Atzmon & The Orient House Ensemble (World Village)

Tourdaten

Gilad Atzmon & The Oriental House Ensemble
06.03.11 A - Wien, Porgy & Bess
08.03.11 L - Redange, L'Inoug
09.03.11 Frankfurt, Kulturfabrik
11.03.11 CH - Klosters, Kulturverein
12.03.11 CH - Chur, 3 Könige
13.03.11 Freiburg, Jazzhaus
14.03.11 Pforzheim, Domicile
15.03.11 Saarwellingen, Jazzclub
16.03.11 CH - Zürich, Moods
17.03.11 Karlsruhe, Tempel
18.03.11 Köln, Altes Pfandhaus
19.03.11 Heilbronn, Jazzclub

Author: Susan Loehr





Courtesy of arte.tv
Source: http://www.arte.tv/de/Kultur-entdecken/metropolis/3656934.html
Publication date of original article: 22/01/2011
URL of this page: http://www.tlaxcala-int.org/article.asp?reference=3445

 

Tags: Gilad AtzmonjazzIsraelPalästinaZionismus
 

 
Print this page
Print this page
  Send this page
Send this page


 All Tlaxcala pages are protected under Copyleft.