TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı

 05/03/2021 Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity Tlaxcala's Manifesto  
English  
 EDITORIALS & OP-EDS 
EDITORIALS & OP-EDS / Tlaxcala compleix 15 anys
Date of publication at Tlaxcala: 22/02/2021
Original: Tlaxcala a 15 ans
Translations available: English  Español  Deutsch  Italiano 

Tlaxcala compleix 15 anys

TLAXCALA ΤΛΑΞΚΑΛΑ ТЛАКСКАЛА تلاكسكالا 特拉科斯卡拉

 

Avui, la nostra xarxa Tlaxcala celebra el seu 15è aniversari. El repàs d'aquests quinze anys és vertiginós. En els passats 5.479 dies, hem publicat 40.000 pàgines en 15 idiomes, una mitjana de 7,3 pàgines al dia. Aproximadament 240 persones han format part de la nostra xarxa, algunes durant diversos anys, altres durant un breu període. Algunes ens han deixat per sempre, com en Mauro Manno (1952-2009), la Isolda Bohler (1955-2010), en Manuel Talens (1948-2015) i la Ellen Rohlfs (1927-2020). 

La nostra pàgina web ha rebut uns 18 milions de visites, és a dir, 1,2 milions a l'any, una mitjana de 3.200 a el dia, procedents de 204 països i territoris diferents.

 

Moltes coses han canviat des dels nostres inicis. L'unilateralisme lingüístic ha disminuït. The New York Times, The Independent, El Món, El País, Il manifesto publiquen ara també en altres idiomes diferents de la seva llengua original. El nombre de traductors aficionats en línia s'ha multiplicat per deu. No tots i totes tenen una ètica professional molt clara. Alguns d'ells i elles, especialment els traductors activistes, no dubten a publicar traduccions automàtiques sense prendre la precaució de revisar-les. És una pràctica que literalment ens horroritza. Sempre hem revisat les traduccions, independentment del seu origen, abans de publicar-les. En la nostra opinió, és una qüestió de respecte: respecte a l'autor, respecte a al lector, I respecte a sí mateix.

Davant dels mamuts de la comunicació i la informació globalitzades, som només un ratolí, o més aviat un mosquit. Davant els seus pressupostos de 9 xifres, el nostre "pressupost" fa somriure: ascendeix a un total de 1.022,16 euros a l'any, que és el preu de lloguer del nostre servidor. El nostre únic capital és l'oli dels nostres colzes. I seguirem fent-ho. Per a nosaltres, la informació és un bé comú de la humanitat que no pot ser objecte de cap transacció comercial.

Aquesta llibertat, per descomptat, la paguem, en termes de cansament, i en termes de difusió: els textos que publiquem podrien i haurien de ser llegits per 100 o 1.000 vegades més persones. El nucli de persones que dediquen la seva vida a aquest projecte s'ha reduït amb els anys, i els i les supervivents es pregunten cada dia si aquest treball de Sísif val la pena. Després tornem a la feina, dient-nos que els pobles de Groenlàndia, del Sàhara Occidental, de l'Amazones, de Birmània, ens necessiten.

L'any 2021 serà decisiu per a nosaltres: llançarem una editorial en línia que publicarà llibres electrònics i impresos sota demanda. El maleït virus ha retardat els nostres preparatius, però The Glocal Workshop / El Taller Glocal estarà disponible aviat. Els informarem tan aviat com estigui accesible.





Courtesy of Tlaxcala
Source: http://tlaxcala-int.org/article.asp?reference=30878
Publication date of original article: 21/02/2021
URL of this page : http://www.tlaxcala-int.org/article.asp?reference=30899

 

Tags: Xarxa Tlaxcala
 

 
Print this page
Print this page
Send this page
Send this page


 All Tlaxcala pages are protected under Copyleft.