TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı

 08/03/2021 Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity Tlaxcala's Manifesto  
English  
 UNIVERSAL ISSUES 
UNIVERSAL ISSUES / Smentita di voci
Date of publication at Tlaxcala: 17/01/2021
Original: Desmintiendo rumores
Translations available: Français  English  Deutsch  فارسی 

Cronopiando
Smentita di voci

Koldo Campos Sagaseta کُلدو کمپوس ساگازتا

Translated by  Milena Rampoldi ميلينا رامبولدي میلنا رامپلدی Милена Рампольди

 

 Il Paese che invoca Dio di più prima e dopo ogni crimine ... non è l'Iran

Il Paese che più viola i diritti umani nel mondo, che da due secoli lo fa in completa impunità e che, curiosamente, rivendica il diritto di sanzionare chi sono le democrazie, chi sono i regimi e chi sono gli assi del male ... no è la Siria.

Il Paese che accumula, vende e usa più armi convenzionali e nucleari, che è intervenuto in e ha finanziato più guerre e devastato più popoli, che ha più basi militari e decide, allo stesso tempo, come deve essere l'agenda della pace e della guerra per la pace con la quale va governato il mondo... non è la Corea del Nord.

Il Paese che provoca più terrore e vittime nella sua presunta lotta al terrorismo, il paese che più invoca Dio prima e dopo ogni crimine, quello che consuma e inquina di più di tutti e si vanta di essere colui che protegge il mondo e invece lo distrugge, .... no è l'Iran.

Il Paese che accumula il maggior debito economico al mondo, che afferma di avere la risposta alla crisi che il suo modello di sviluppo moltiplica e la soluzione alla fame che le sue politiche causano, decidendo le politiche della Banca Mondiale, del Fondo Monetario Internazionale e di altre organizzazioni economiche internazionali che disciplinano la distruzione generale... non è il Venezuela.

Di che paese sto parlando? Ebbene, parlo di quel paese che eleva la violenza a comportamento, la tortura a terapia, il crimine a commercio e fa della guerra un affare... e non è nemmeno Cuba.

(Preso politikoak aske) [Libertà per i prigionieri politici baschi]

http://tlaxcala-int.org/upload/gal_6392.jpg

Progresso Americano, di John Gast, 1872

 





Courtesy of Tlaxcala
Source: https://www.naiz.eus/fr/blogs/cronopiando/posts/desmintiendo-rumores
Publication date of original article: 13/01/2021
URL of this page : http://www.tlaxcala-int.org/article.asp?reference=30535

 

Tags: AmeriKKKa
 

 
Print this page
Print this page
Send this page
Send this page


 All Tlaxcala pages are protected under Copyleft.