TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı

 22/04/2019 Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity Tlaxcala's Manifesto  
English  
 UNIVERSAL ISSUES 
UNIVERSAL ISSUES / مقابله با فرا ناسیونالیسم و واپسگرائی بین المللی
Date of publication at Tlaxcala: 13/04/2019
Original: We must confront the “ultranationalist, reactionary” movements growing across globe

مقابله با فرا ناسیونالیسم و واپسگرائی بین المللی

Noam Chomsky Νόαμ Τσόμσκι نوآم چامسکی

Translated by  N. Nourizadeh ن. نوری زاده

 

امیدوارم که از من خرده نگیرید زیرا من میخواهم سخنم را با یک خاطرۀ کوتاه هراس انگیز آغاز کنم. فکر میکنم که تقریبا هشتاد سال پیش بود که من اولین مقالۀ خود را در مورد مسائل سیاسی نوشتم. این زمان هنگامی بود که بارسلونا در فوریه 1939 سقوط کرده بود. موضوع مقالۀ من در آنروز در مورد گسترش بی وقفه فاشیسم در سراسر جهان بود. در سال 1938 آلمان نازی، اتریش را ضمیمۀ خاک خود کرد و درست چند ماه بعد چکوسلواکی بنابر مصوبه ای که در کنفرانس مونیخ تصویب شده بود به دست نازی ها افتاد. در اسپانیا شهرها یکی پس از دیگری بدست نیروهای فرانکو میافتاد که نتیجه اش سقوط بارسلونا بود. در آنروز بنظر میرسید که فاشیسم تا جائیکه پایانی برای آن متصور نبود در حال پیشروی و گسترش است

بدیهی است که آن وضعیت دقیقا همان چیزی نیست که امروزه در حال اتفاق افتادن میباشد. اما اگر ما به عبارت مشهور مارک تواین (Mark Twain) استناد کنیم او میگوید که " وقایع تاریخی عینا تکرار نمیشوند اما آن وقایع هرازگاهی با شباهت هائی کمابیش نزدیک بهم اتفاق میافتند، شباهت های بیش از حدی که نمیتوان از آنها چشم پوشی کرد." وقتی بارسلونا سقوط کرد سیل بزرگی از پناهندگان از اسپانیا به دیگر نقاط جهان سرازیر شد. اکثر آنان در حدود 40 هزار نفر به مکزیک رفتند و عده ای به نیویورک آمدند. آن موقع کتابفروشی ها، کتابهای کهنه و دست دوم خود را در انتهای خیابان چهارم منطقه ای که من درس های ابتدائی سیاسی را در آنجا آموختم، میفروختند و آنارشیست ها دفاتر خود را  در اطراف میدان اتحاد (Union Square) گشوده بودند. این حوادث متعلق به هشتاد سال پیش بود. ما آنروز نمیدانستیم که در پشت پردۀ سیاست بین المللی چه میگذرد اما امروز میدانیم که دولت ایالات متحده آمریکا آنروزها طرحی در دست داشت که چگونه بتواند فاشیسم را در عمل گسترش و پیاده کند. امروز ما میدانیم که نگرش و سیاست آمریکا نسبت به اهمیت جنبش فاشیسم نه بر اساس مخالفت با آن بلکه بر اساس اتخاذ سیاستی مبهم و ناهمسان نسبت به آن بود. برای مثال کنسول آمریکا در برلین ضمن ارائۀ نظرات ناهمسان نسبت به نازیسم پیشنهاد کرده بود: "آنگونه که همه در مورد نازیسم و نازی ها بد میگویند، آنها آنقدر ها هم بد نیستند." این کنسول تا روز (حمله) به پرل هاربر (Pearl Harbor Day) [یعنی در هفتم دسامبر 1941 که هواپیماهای جنگنده ژاپن به پایگاه دریائی آمریکا در پرل هاربر حمله کردند] در برلین ماندگار بود. تا اینکه (به پیشنهاد) دیپلمات مشهور آمریکا جورج کنان (George Kennan) برکنار شد. در آن زمان اتخاذ سیاستی مبهم و رفتاری متناقص از سوی آمریکا در مورد فاشیسم نه تنها الزاما بد نبود بلکه حتی اتخاذ چنین سیاستی از سوی دولتمردان این کشور توصیه میشد. بدیهی بود که در آن زمان اتخاذ چنین سیاستی ناشناخته بود اما کمی بعد از آن یعنی در سال 1939 معلوم گردید که وزارت امور خارجه و شورای روابط خارجی آمریکا در مورد جهان پس از جنگ در حال برنامه ریزی جامعی میباشد. آمریکائی ها در این طرح دنیا را بعد از جنگ به دو قطب تقسیم کرده بودند که یکی از آنها که بیشتر شامل مناطق اوراسیا بود تحت کنترل آلمان نازی قرار میگرفت و قطب دیگر که شامل نیم کرۀ غربی و سرزمین هائی که پیش تر متعلق به امپراطوری بریتانیا و بخش شرق دور بودند تحت سلطه آمریکا. اما ارتش سرخ در استالینگراد (Stalingrad) و نبرد کورسک (Kursk) در جبهه شرقی در ژوئیه سال 1943 ارتش آلمان نازی را درهم کوبید و ابتکار عمل راهبردی جنگ در دست  روسها افتاد که نتیجه اش بهم خوردن معادلات سیاست خارجی آمریکا شد و طرح و تصویر دنیای پس از جنگ آنها را تغییر داد.

امروز ما شاهد ظهور نازیسم نیستیم اما ما بوضوح شاهد گسترش جنبشی شبیه به آن هستیم که طرفداران آن از جمله کارگزار این جنبش  استیو باننون (Steve Bannon) آنرا فرا ناسیونالیسم (ultranationalism) و واپسگری بین المللی (reactionary international) نام نهاده اند.

دیروز انتخاب نتانیاهو در اسرائیل که با کمک ایالات متحده آمریکا صورت گرفت اتحاد مجدد واپسگرائی را مستحکمتر کرد. سیاستی که تحت نظارت باند سه نفری ترامپ، پومپئو و بولتون مدیریت میشود.

امروز ما شاهد اتحاد کشور های فرا ارتجاعی منطقه خاور میانه مانند عربستان سعودی، امارات متحده عربی و مصر، کشور هائی که دارای سیستم ددمنشانۀ دیکتاتوری هستند همرا با اسرائیل هستیم که علیه ایران در حال برنامه ریزی میباشند.

امروز ما شاهد تهدیدات جدی از سوی ایالات متحده آمریکا در مورد آمریکای لاتین میباشیم.

امروز ما شاهد انتخاب جیر بولسونارو (Jair Bolsonaro) یکی از افراد راست افراطی و فرا ناسیونالیست در برزیل میباشیم که از حمایت کامل آمریکا برخوردار است.

دیروز همه شاهد بودیم که لنین مورنو (Lenín Moreno) رئیس جمهور اکوادر جولیا آسانژ را از سفارت این کشور اخراج کرد. این اقدام در واقع گام جدی او در راه پیوستن به اتحاد راست میباشد. راست مرتجع سعی دارد که جولیان را به آمریکا تحویل دهد. آیندۀ او در خطر قرار گرفته است مگر اینکه مردم جهان با اعتراضات خود مانع این کار شوند.

مکزیک در میان این تحولات تا اینجا یک استثنا در آمریکای لاتین بشمار میرود.

ما شاهد یک روند ضد توسعه در سطح جهان هستیم. در اروپای غربی احزاب راست در حال رشد و گسترش میباشند. تعدای از آنها آشکارا بسیار وحشت انگیز اند. 

یانیس واروفاکیس (Yanis Vvaroufakis) وزیر امور مالی سابق یونان که دارای شخصیتی برجسته میباشد همراه با برنی ساندر (Bernie Sanders) خواستار یک تشکل پیشرو بین المللی جهت مقابله با راست واپس گرای فرا ناسیونالیسم میباشند. در سطح کشور ها بنظر میرسد که توازن و تعادل آنان در جهت عکس در جریان است و به سمت قهقرا سیر میکند. اما در سطح تودۀ مردم موضوع کاملا تفاوت دارد. آنان درصدد هستند که از فرصت های بدست آمده در جهت حفظ و ارتقای دمکراسی استفاده کنند.     

 





Courtesy of تلاکسکالا
Source: https://www.democracynow.org/2019/4/12/noam_chomsky_we_must_confront_the
Publication date of original article: 12/04/2019
URL of this page : http://www.tlaxcala-int.org/article.asp?reference=25799

 

Tags: یولیا آسانژنوام چومسکیآمریکافاشیسم
 

 
Print this page
Print this page
Send this page
Send this page


 All Tlaxcala pages are protected under Copyleft.