TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı la internacia reto de tradukistoj por la lingva diverso

 24/11/2017 Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity Tlaxcala's Manifesto  
English  
 EUROPE 
EUROPE / La guerre civile espagnole, revisitée
Date of publication at Tlaxcala: 18/10/2017
Original: The Spanish Civil War, revisited

La guerre civile espagnole, revisitée

Pepe Escobar Пепе Эскобар

Translated by  Entelekheia

 

Les contorsions politiques de Puigdemont pourraient déclencher une réponse létale de Madrid : la suspension du gouvernement catalan

Appelons cela un théâtre de l’absurde – avec des sous-titres létaux. Sous pression de toutes parts – même Donald Tusk, président du Conseil européen – dans son rendez-vous avec le destin, Carles Puigdemont s’est rabattu sur une dialectique de judoka de dernière minute : un non-déni de déni de Déclaration unilaterale d’indépendance. Ce qui a été déclaré a été immédiatement suspendu ; la République de Catalogne a duré six secondes.

Comme c’était à prévoir, le gambit politique a médusé Madrid. Le Premier ministre Mariano Rajoy, alias le nano-Franco, a posé un ultimatum ; vous avez cinq jours pour expliquer si vous avez déclaré votre indépendance ou non.

Indépendamment de la réponse, l’option nucléaire de Madrid reste sur la table ; à savoir l’article honni 155 de la Constitution, qui peut enclencher une suspension du gouvernement et du parlement catalan pour une durée de six à douze mois.

Mais cela peut se faire autrement, un 155 au ralenti, en parallèle à une offre floue de démarrage de processus de réforme constitutionnelle dans les six mois au maximum. Madrid a besoin de la Catalogne pour la réussite de sa réforme. Donc, essentiellement, il suffirait que Puigdemont dise qu’il n’a rien proclamé du tout pour que le train démarre.

C’est beaucoup plus compliqué que cela n’en a l’air. L’extrême gauche catalane, jusqu’à la dernière minute, a tenté de convaincre Puigdemont de proclamer l’indépendance inconditionnelle. En même temps, comme c’était à prévoir, ces six secondes ont mis en colère les unionistes catalans [NdT : les unionistes sont anti-indépendantistes]. Les modérés, pour leur part, préfèrent voir une lueur d’espoir au bout du tunnel.

Lire la suite





Courtesy of Entelekheia
Source: http://www.atimes.com/article/spanish-civil-war-revisited//
Publication date of original article: 12/10/2017
URL of this page : http://www.tlaxcala-int.org/article.asp?reference=21850

 

Tags: CatalogneÉtat espagnolUErope
 

 
Print this page
Print this page
Send this page
Send this page


 All Tlaxcala pages are protected under Copyleft.