TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı la internacia reto de tradukistoj por la lingva diverso

 23/08/2017 Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity Tlaxcala's Manifesto  
English  
 EDITORIALS & OP-EDS 
EDITORIALS & OP-EDS / “Votar, es abdicar “ : Elisée Reclus, 1885
Date of publication at Tlaxcala: 23/04/2017
Original: “Voter, c’est abdiquer “ : Elisée Reclus, 1885
Translations available: English 

“Votar, es abdicar “ : Elisée Reclus, 1885

Basta!يكفي Journal de marche zapatiste يكفي ! جريدة المسيرة الزاباتية

Translated by  María Piedad Ossaba

 

Este 23 de abril de 2017, proponemos a nuestros lectores que son electores en Francia de leer el siguiente documento antes de decidir si van a votar. Es una carta escrita en 1885 por Elisée Reclus a Jean Grave.

Elisée Reclus (1830-1905) fue un gigante del pensamiento y de la acción: geógrafo, inventó la geografía social, la  geohistoria  y la geopolitica, revolucionario, fue anarquista/comunista libertario, militante de la Primera Internacional, combatiente de la Comuna de París, preso político, exilado. Su espíritu de aventura lo condujo a Colombia y a USA. Practicó el nudismo, el vegetarianismo y la unión libre. Fue un partidario del esperanto, en el cual veía un posible « vehículo universal de la inteligencia humana»

Elisée Reclus

Elisée Reclus leyendo La Cri du Peuple (El Grito del Pueblo), Bruselas, 1900

 Sus escritos son de una contundente actualidad. Por ejemplo estas frases:

«Hay sin embargo espíritus timoratos que creen honestamente a la evolución de las ideas, que esperan vagamente una transformación correspondiente de las cosas, y que sin embargo, por un sentimiento de miedo instintivo, casi físico, quieren, al menos mientras están vivos, evitar la revolución. La mencionan y la conjuran al mismo tiempo: critican a la sociedad presente y sueñan con la sociedad futura como si ésta pudiera aparecer repentinamente, por una especie de milagro, sin que el menor crujido de ruptura se produzca entre el mundo pasado y el mundo futuro. Seres incompletos, sólo tienen el deseo, sin tener el pensamiento; se imaginan, pero no saben querer.»

La Evolución, la revolución y el ideal anárquico, París, Stock, 1902

He aquí la carta de Reclus a su compañero Jean Grave, con quien animaba el periódico Le Révolté (El Rebelde), en donde fue publicada el 11 de octubre de 1985

Clarens, Vaud, 26 de septiembre de 1885

Compañeros,

Ustedes le piden a un hombre de buena voluntad, que no es votante ni candidato, de exponerles cuales son sus ideas sobre el ejercicio del derecho al sufragio.

El periodo de tiempo que me otorgan es muy corto, pero teniendo, sobre el tema del voto electoral, las convicciones muy claras, lo que tengo para decirles se puede formular en unas cuantas palabras.

Votar, es abdicar; nombrar uno o varios amos por un periodo corto o largo, es renunciar a su propia soberanía. Que se vuelva monarca absoluto, príncipe constitucional o simplemente mandatario dotado de una pequeña parte de realeza, el candidato que ustedes llevan al trono o a la silla será su superior. Ustedes nombran a hombres que están más allá de las leyes, puesto que ellos se encargan de redactarlas y que su misión es de hacerles obedecer a ustedes.

Votar, es ser engañado; es creer que hombres como ustedes adquirirán súbitamente, al tintineo de una sonata, la virtud de saberlo todo y de comprenderlo todo. Sus mandatarios al tener que legislar sobre todas las cosas, de los cerillos a los barcos de guerra, del podado de los árboles a la exterminación de tribus rojas o negras, a ustedes les parece que su inteligencia crece en razón misma de la inmensidad de la tarea. La historia les enseña a ustedes que ocurre lo contrario. El poder siempre ha desconectado, el parloteo siempre ha estupidizado. En las asambleas soberanas, la mediocridad prevalece fatalmente.

Votar es evocar la traición. Sin duda, los votantes creen en la honestidad de aquellos por los que votan -y puede ser que tengan razón el primer día, cuando los candidatos están aún en el fervor del primer amor. Pero cada día tiene su mañana. A partir de que el medio cambia, el hombre cambia con él. Hoy, el candidato se inclina ante ustedes, y quizás muy abajo; mañana, él se levantará y quizás muy alto. Él mendigaba votos, él les dará órdenes. El obrero, vuelto supervisor, ¿puede quedarse siendo el mismo que era antes de haber obtenido el favor del patrón? ¿No se enseña el fogoso demócrata a encorvar la espina cuando el banquero se digna en invitarlo a su oficina, cuando los criados de los reyes le hacen el honor de atenderlo en las antecámaras? La atmósfera de esos cuerpos legislativos es nociva para respirar, ustedes envían a sus mandatarios a un medio de corrupción; no se sorprendan si ellos salen corrompidos de ahí.

No abdiquen entonces, no vuelvan a poner entonces sus destinos en hombres necesariamente incapaces y en futuros traidores. ¡No voten! En vez de confiar sus intereses a otros, defiéndalos ustedes mismos; en vez de contratar abogados para proponer un modo de acción futuro, ¡actúen! Las ocasiones no les faltan a los hombre de buena voluntad. Lanzar sobre los otros la responsabilidad de su conducta, es ser falto de valentía.

Los saludo con todo el corazón, compañeros.

Élisée Reclus.





Courtesy of Tlaxcala
Source: https://bastayekfi.wordpress.com/2017/04/22/voter-cest-abdiquer-elisee-reclus-1885/
Publication date of original article: 23/04/2017
URL of this page : http://www.tlaxcala-int.org/article.asp?reference=20336

 

Tags: Elección presidencial francesaElisée ReclusVotar es abdicarAbstencionismo revolucionarioFranciaUErope
 

 
Print this page
Print this page
Send this page
Send this page


 All Tlaxcala pages are protected under Copyleft.