TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı la internacia reto de tradukistoj por la lingva diverso

 25/09/2017 Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity Tlaxcala's Manifesto  
English  
 IMAGE AND SOUND 
IMAGE AND SOUND / ¿Qué callan los medios occidentales?
Una actriz boliviana cuenta lo que ha visto en Siria
Date of publication at Tlaxcala: 16/04/2017
Translations available: English 

¿Qué callan los medios occidentales?
Una actriz boliviana cuenta lo que ha visto en Siria

RT

 

Siria es un país devastado por la guerra. Desplazarse hasta él en medio del conflicto militar, pasar meses bajo tiroteos, arriesgar la vida propia para conocer la verdad… pocos se atreverían a algo así. Pero hay una mujer de aspecto frágil que sí lo hizo solo por decir lo que los sirios no pueden. Su nombre es Carla Ortiz. Es actriz y productora boliviana y nos cuenta su historia. ¿Qué callan los medios occidentales y qué ha visto con sus ojos?

 
La directora del documental 'La Voz de Siria', Carla Ortiz, destaca a RT que la situación actual en Siria es diferente a la que muestran los medios de comunicación. "Los titulares del noticiero apuntan a que Oriente Medio es una zona que no tiene remedio, la muerte es una cuestión del día a día (...) los dictadores siempre son demonizados y nosotros, Occidente, somos los salvadores", cuenta la actriz. "Pero cuando inicié la investigación me di cuenta de que existe una realidad completamente distinta a la que conocía", asegura.

"Los sirios han perdido la fe en Occidente"

Ortiz, que ha recorrido el 75% de Siria, afirma que hay una opinión generalizada: "La guerra fue programada y cuidadosamente armada". La productora boliviana cuenta que el pueblo sirio no confía en los occidentales porque mucha de la información que les proporcionaron ha sido manipulada y utilizada "a favor de la mecánica que han creado".
 
"Todo es muy maquiavélico cuando vas al fondo. Han perdido la fe en la prensa occidental y en Occidente. Porque,  ¿cómo puede ser posible que nos hayamos centrado mucho más en derrocar a un presidente electo que en acabar con el terrorismo?", se pregunta.
 
Asimismo, la joven revela que los sirios creen que la prensa internacional es la responsable del fortalecimiento de las organizaciones terroristas.

"La prensa no estaba en el frente de guerra"

La actriz denuncia que, aunque numerosos periodistas de distintos países se encontraban en su mismo hotel en Alepo, "no estaban en el frente de guerra". "Yo sí estaba ahí y no estaban bombardeando a los civiles. ¿Entonces de quién estaban recibiendo las noticias?", se cuestiona.
 
Además, Ortiz sostiene que la historia de Bana al Abed, la niña que supuestamente tuiteaba desde el este de Alepo, está manipulada. "No entiendo como una niña de 7 años puede decir "por favor, que Bashar no gane", afirma.  "En Alepo no había electricidad", subraya.

Los cascos blancos, ¿terroristas?

La organización de voluntarios Cascos Blancos, que se dedica a la prestar asistencia a las víctimas del conflicto sirio, ha sido acusada en repetidas ocasiones de recibir financiación externa y ha sido relacionada con grupos yihadistas. Por su parte, la joven cuenta que cuando preguntaba a los lugareños por ellos, les decían que eran "terroristas".

Asimismo, la actriz afirma que una gran parte del Ejército sirio "está formada por voluntarios" y que muchos no tienen nada que ver con la política. "Están defendiendo su suelo, su casa, su nación, a sus madres, padres e hijos. Los únicos en el mundo que están combatiendo al terrorismo, lamentablemente, son el Ejército sirio con la ayuda de los que conocemos", concluye.  





Courtesy of RT
Source: https://www.youtube.com/watch?v=PcWk24Ls3aA
Publication date of original article: 31/01/2017
URL of this page : http://www.tlaxcala-int.org/article.asp?reference=20276

 

Tags: SiriaLa Voz de SiriaGuerra de SiriaCarla OrtizPropaganda de guerraFalsimediaTerrorismo
 

 
Print this page
Print this page
Send this page
Send this page


 All Tlaxcala pages are protected under Copyleft.