TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı la internacia reto de tradukistoj por la lingva diverso

 25/05/2017 Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity Tlaxcala's Manifesto  
English  
 AFRICA 
AFRICA / Gdeim Izik: las venturas y desventuras de un proceso sucio
Date of publication at Tlaxcala: 18/03/2017
Translations available: Français 

Gdeim Izik: las venturas y desventuras de un proceso sucio

Équipe Média Sahara Media Team الفريق الإعلامي

 

En la ciudad de Salé (Rabat-Marruecos) se desarrolla un juicio a los presos saharauis del campamento de Gdeim Izik,  acusados de la muerte de varios agentes marroquíes durante el desmantelamiento violento del campamento saharaui en las afueras de la ciudad de El Aaiún ocupada (Sahara Occidental). Las autoridades de ocupación marroquíes quieren hacer creer que dicho proceso es un juicio justo. Mientras que los familiares de los acusados, la sociedad saharaui y gran parte de la comunidad internacional, señalan que el mismo no deja de ser un proceso político por el cual Marruecos quiere escarmentar a la sociedad saharaui y mostrar músculo y mano dura, revistiéndolo con  una “seda fina” de justicia.

Todo el mundo sabe que los héroes de Gdeim Izik, eran en su gran mayoría los representantes confirmados de los 20.000 saharauis que estuvieron en dicho campamento;  no lo eran por asignación propia, sino por designación en asamblea popular.  Ellos estaban negociando en nombre de los acampados con las autoridades de ocupación en la ciudad de El Aaiún las exigencias y mejoras para la población saharaui. Las autoridades marroquíes al verse sorprendidas por las lógicas y certeras reivindicaciones de los “harapientos acampados”, y al constatar que el asentamiento crecía día a día y ante el miedo al contagio a otros lugares, actuaron de la única forma que conocen y se les da bien, rodeando el campamento con policías y fuerzas auxiliares junto a los militares y disolviéndolo  a la fuerza.

Lo que ocurrió posteriormente es ya conocido, el éxodo a pie por el desierto en dirección a la ciudad de El Aaiún ocupado (20 km de distancia) de mujeres, ancianos y niños, mientras los hombres y jóvenes resistían en el campamento e intentaban frenar a los militares y policías marroquíes con lo que tenían a mano, para darles tiempo a los que iban a pie de alejarse de las fuerzas militares que les agredían. Aguantaron hasta que pudieron pero el despliegue policial y militar marroquí sobre el terreno era imposible de detener, camiones llenos de agentes y militares marroquíes salieron de la ciudad de Smara ocupada la tarde antes del desalojo para ayudar a reprimir a los allí acampados, helicópteros, fuerzas antidisturbios armadas de equipamiento represivo, camiones con cañones de agua, camiones y vehículos 4x4, furgonetas antimotines, equipos de sonido para desmoralizar con su estruendo, fuerzas militares y policiales traídos de todos los rincones de Marruecos y el Sahara ocupado, y ¿alguien cree que los mismos fueron con flores en la mano?; si lo creen así lo tienen fácil, busquen imágenes y verán a los policías con cascos, escudos, porras y escopetas en mano. ¿A lo mejor las flores las dejaron en los vehículos?

Hoy por hoy (marzo del 2017) en la hermosa ciudad de Salé (Rabat, Marruecos) antiguo refugio de piratas berberiscos, se libra una lucha más soterrada por parte de las autoridades marroquíes, ya que su intención, es  distorsionar el proceso para revestirlo de justicia, como lo mencionamos desde Equipe Media,  y en esa labor, cuan piratas del siglo XXI se valen de todas sus artimañas de las cuales son expertos.

http://tlaxcala-int.org/upload/gal_14968.jpg

Hemos sido testigos de movilizaciones de menores para insultar a los saharauis que se desplazaron en apoyo de los héroes enjuiciados, movilizaron desempleados de la zona, incluso el gremio de los taxistas, todos con el fin de acallar a los presentes; han entorpecido el acceso a la sala donde se celebra el juicio a familiares de los acusados, mientras se facilitaba el mismo a marroquíes que nada tenían que hacer allí, cortaron la comunicación en los alrededores del tribunal con inhibidores de señal para complicar la información y retardarla, facilitaron equipos de sonido de gran potencia, para que los marroquíes afines pudieran increpar, insultar y acallar a los saharauis, y lo gracioso de todo es que les facilitaban la electricidad desde la misma sede judicial, movilizaron a su ejército de navegantes en la red (Facebook, Twitter y otras redes) para inundarla y tratar de silenciar al pueblo saharaui, facilitaron el acceso a sus simpatizantes extranjeros pseudo “especialistas y observadores” así como algún académico, que eso sí, no pierden la ocasión de sugerir la marroquinidad del Sahara en cuanto tienen ocasión de ver un micrófono cerca.

Y eso no es todo, ya que decidieron desplazar a lo más “selecto” de los “notables” saharauis y otros “iluminados” desde El Aaiún ocupado, alojándolos en hoteles y desplazándolos a la sede del tribunal, con la intención de mostrar como esos saharauis (vendidos al mejor postor) rechazan a los condenados en un intento de mostrar una unidad completa de la “sociedad marroquí” en contra de los acusados. Sin embargo, amigos lectores de Equipe Media, si creían que la imaginación de los servicios secretos marroquíes se acababa aquí, nosotros mismos nos vimos sorprendidos por la imaginación de dicho servicio secreto, y de no ser por la seriedad de lo que sucede, hasta resultaría cómico, ya que emplearon y utilizaron a inmigrantes africanos en su afán de sumar grupos en su cruzada contra los héroes de Gdeim Izik y los que les apoyan.

¿Eres africano?, ¿no has podido legalizar tu situación en Marruecos? No te preocupes tenemos la solución, demuéstranos el amor que sientes por Marruecos y su Rey, y nosotros te ayudaremos a conseguir papeles. ¿Y eso como lo hago? Tranquilo, acude a las inmediaciones del tribunal de Salé (Rabat, Marruecos) y únete a los allí presentes, levanta fotos del Rey y grita ¡Viva el Rey! , ¡Viva Marruecos!, ¡Fuera los saharauis!, y tranquilo que luego tendrás tu recompensa. El próximo día 20 de marzo cuando se reanude el proceso los ataques continuaran, lo dicho PIRATAS DEL SIGLO XXI.





Courtesy of EMSAHARA
Source: http://www.emsahara.com/article3001.html
Publication date of original article: 16/03/2017
URL of this page : http://www.tlaxcala-int.org/article.asp?reference=20090

 

Tags: Gdeim IzikSahara occidental ocupadoOcupación marroquíPropaganda majzén
 

 
Print this page
Print this page
Send this page
Send this page


 All Tlaxcala pages are protected under Copyleft.