TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı la internacia reto de tradukistoj por la lingva diverso

 27/02/2017 Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity Tlaxcala's Manifesto  
English  
 CULTURE & COMMUNICATION 
CULTURE & COMMUNICATION / L'Hydra qu'aimait Leonard Cohen : sa maison sur l'île et sa muse [photos et vidéos]
Date of publication at Tlaxcala: 23/11/2016
Original: Η Υδρα που αγάπησε ο Λέοναρντ Κοέν -Το σπίτι που αγόρασε με την κληρονομιά της γιαγιάς του και η μούσα του [εικόνες]

L'Hydra qu'aimait Leonard Cohen : sa maison sur l'île et sa muse [photos et vidéos]

iefimerida

Translated by  Jacques Boutard
Edited by  Fausto Giudice Фаусто Джудиче فاوستو جيوديشي

 

Η Υδρα που αγάπησε ο Λέοναρντ Κοέν -Το σπίτι που αγόρασε με την κληρονομιά της γιαγιάς του και η μούσα του [εικόνες]

 Dans le cas de Leonard Cohen, la légende rejoint la réalité. Il a raconté plusieurs fois ce qui l'a poussé à partir en Grèce et à choisir de s'installer à Hydra.

Avril 1960. Cohen marche dans Bank Street à Londres. Il est canadien, poète, et ce n'est pas encore un chanteur connu. Il pleut sur Londres, et la dent qu'on vient de lui arracher lui fait mal. Il est arrivé à Londres depuis le Canada quelques mois plus tôt à la recherche de nouvelles expériences et de reconnaissance internationale. Mais la pluie de Londres est pire que le brouillard du Québec.

« À un moment, je me suis trouvé devant la porte de la Banque de Grèce», a-t-il déclaré en 1991 lors d'une interview au magazine Les Inrockuptibles. « Je suis entré et j'ai vu un caissier plutôt bronzé derrière la caisse. Je lui ai demandé : « Quel temps fait-il en Grèce ? » Il m'a répondu « C'est le printemps ». Deux jours plus tard je suis parti pour la Grèce».

Après un court séjour à Athènes, Léonard Cohen est parti pour Hydra. Sans savoir que cette petite île serait pendant plusieurs années un lieu de séjour important dans sa vie.

C'est dans la maison traditionnelle qu'il a acheté à Hydra , où il a vécu pendant sept ans avec sa compagne Marianne, qu' il a écrit plusieurs de ses œuvres majeures. Cette fameuse maison sur Hydra, il l'a payée tout juste 1 500 dollars, provenant de l'héritage que lui avait laissé sa grand-mère. Comme il l'a affirmé plus tard, ce fut la meilleure décision qu'il ait jamais prise. L'aspect de l'arbre qui s'élevait dans la cour de cette maison blanchie à la chaux, presque antique, ses cinq pièces réparties sur un nombre égal de niveaux différents et la brise venant de l'Égée furent les raisons qui le poussèrent à l'acheter immédiatement, sans réfléchir aux problèmes majeurs que constituait l'absence dans la maison d'électricité, de plomberie et d'eau courante. C'est au troisième étage qu'il installa son salon de musique.

Dans une lettre qu'il a envoyée à sa mère, la description qu'il fait de sa maison reflète d'une façon toute particulière le grand amour que l'artiste ressent pour cette île unique :

«La maison a une immense véranda qui donne sur une colline magnifique où resplendissent un grand nombre de maisons blanches. Les pièces sont grandes et fraîches, et leurs murs épais sont percés de profondes fenêtres. Je suppose qu'elle doit être très vieille, plus de 200 ans, et je pense souvent à toutes les générations de marins qui ont dû vivre ici. Elle a besoin de quelques travaux, mais si je commence maintenant, dans quelques années ce sera un vrai palais. J'habite sur une colline et je pense que la vie n'a pas changé ici depuis des centaines d'années. Toute la journée j'entends les voix des marchands ambulants qui passent en contrebas, et leurs voix sont autant de musiques à mes oreilles. Je me lève tous les matins à sept heures et je travaille jusqu'à midi. Tôt le matin il fait plus frais, ce qui est préférable, mais j'aime aussi la chaleur, surtout quand je pense que la mer Égée n'est qu'à dix minutes de ma porte ».

Comme il l'écrit sur sa page web, Leonard Cohen a compris que la communauté des îliens l'acceptait quand il a commencé à recevoir la visite régulière de l'homme qui ramassait les ordures avec son âne. « C'est comme si tu recevais la Légion d'Honneur », écrira-t-il à un de ses amis. « D'avoir cette maison me rend les grandes villes moins effrayantes. Je peux toujours revenir ici pour profiter de la vie, vivre ma petite vie dans un petit paradis. Toutefois, cela ne signifie pas que je veux perdre le contact avec la vie des métropoles».

L'achat de la maison a donné à l'artiste une confiance en lui-même qu'il ne connaissait pas jusqu'alors. « Les années filent », écrira-t-il « et nous perdons tous tant de temps à nous demander si nous devrions nous lancer dans telle ou telle aventure. La question est de savoir si nous devons faire le grand pas, oser, tenter, saisir la chance qui s'offre à nous».

À Hydra, tous les anciens connaissent la maison de Leonardos, comme on l'appelle ici. C'est sous ce nom-là qu'ils l'ont connu.

Cohen n'a pratiquement rien changé à cette belle demeure du 19e siècle. Au contraire, il a préservé le caractère original de la maison, du jardin, de la véranda et de la décoration. Ce bâtiment, dont l'apparence extérieure est semblable à celle des autres maisons de l'île, est situé sur l'un des points les plus élevés du chef-lieu, et de la terrasse, la vue sur le port vous coupe le souffle, tout comme la côte qui y mène. C'est là que Cohen a découvert le style de vie grec. C'est là que s'est cristallisée la veine de ses meilleurs poèmes et qu'il a écrit quelques-unes de ses plus grandes chansons. C'est là qu'il a connu une deuxième naissance, comme le disent ceux qui l'ont connu.

C'est là aussi qu'il a rencontré la superbe Norvégienne Marianne Ihlen, une jeune beauté que tous admiraient pour son intelligence et son humour. Une créature divine, que « les dieux avaient placé sur ma route », comme Cohen le disait lui-même dans son style caractéristique, et avec laquelle il a partagé dix longues années de musique et de poésie, la période la plus idyllique de son existence. C'est pour Marianne, sa muse, que Cohen a écrit les chansons «So Long, Marianne» et « Bird on the Wire ».

Il l'a rencontrée dans une épicerie d'Hydra et ils se sont mis en couple. Pendant des années Marianne Ihlen et son fils Axel ont partagé la vie de Leonard Cohen, en Grèce et au Canada. Marianne Ihlen est décédée en Norvège le 28 juillet 2016, à l'âge de 81 ans.

Sur cette photo Marianne Ihlen pose pour l'éternité au dos de la pochette du deuxième disque du chanteur, Songs from a Room, paru en 1969, qui débute par le morceau Bird on the Wire. Marianne était écrivaine et poétesse. On la voit ici assise devant sa machine à écrire, belle et vêtue d'une simple serviette de bain.

 




Courtesy of Tlaxcala
Source: http://bit.ly/2fRqZgW
Publication date of original article: 11/11/2016
URL of this page : http://www.tlaxcala-int.org/article.asp?reference=19343

 

Tags: Leonard CohenMarianne IhlenHydraGrèce
 

 
Print this page
Print this page
Send this page
Send this page


 All Tlaxcala pages are protected under Copyleft.